ALEXANDRA CHANNER
Alexandra Channer began translating in Kosovo in 2009 while conducting research for her doctoral thesis on Albanian national self-determination movements. Alex worked as a freelancer for four years in Kosovo, translating a variety of political and technical documents. Her collaboration with Jeton Neziraj began at this time, and she has since translated and edited many of Jeton’s plays in English. Alex has also translated plays, prose, poetry, and film scripts by various authors from Kosovo. Her work covers both creative literature, as well as historical and political analysis. Alex has her own consultancy in the UK providing human rights due diligence services to businesses, charities, and international organizations. Her professional background is in politics and human rights.
